Интересные факты о латыни

Какому поверженному полководцу победившие установили памятники в столице?

Какому поверженному полководцу победившие установили памятники в столице?

Успехи Ганнибала во второй Пунической войне и его полководческий талант повергли римлян в трепет. Выражение «Ганнибал у ворот» закрепилось в латыни, а потом и в других языках для обозначения любой опасности или надвигающейся катастрофы. Когда Ганнибал потерпел окончательное поражение, на улицах Рима установили несколько его статуй в знак того, насколько ценной стала эта победа.

античность войны выражения Ганнибал Древний Рим Карфаген латынь памятники Пунические войны

Кого в Древнем Риме называли клиентами и патронами?

Кого в Древнем Риме называли клиентами и патронами?

Слово «клиент» латинского происхождения, но в Древнем Риме имело отличное от современного значение. Клиентами называли зависимых людей из плебса, которые для получения земли или возможности заниматься ремеслом были вынуждены искать покровительство у патронов из числа патрициев, однако они не считались рабами. Клиенты были обязаны сопровождать патрона на войне и поддерживать на выборах, получали его родовое имя и некоторое денежное поощрение, хотя и сами должны были поддерживать патрона деньгами в случае необходимости.

античность Древний Рим латынь рабство слова

Какие концептуально разные понятия дали названия Австрии и Австралии?

Какие концептуально разные понятия дали названия Австрии и Австралии?

Названия Австрии и Австралии внешне схожи, однако их этимология связана с различными частями света. Слово «Austria» — это латинизированный вариант немецкого «Österreich», что значит «восточное королевство». Австралия же обязана своим названием латинскому выражению «Terra Australis Incognita», то есть «Неведомая Южная земля», которое помещали на карты ещё до географического открытия материка европейцами.

Австралия Австрия восток география латынь названия немецкий язык юг

Почему начало абзаца характеризуется выражением «с красной строки»?

Почему начало абзаца характеризуется выражением «с красной строки»?

Античные тексты записывались сплошным потоком букв без всяких разделений и знаков пунктуации, однако со временем появились пробелы между словами, а затем и деление на логические части — абзацы. Правда, абзацы не начинали с новой строки, но отделяли от предыдущего предложения символами, которые трансформировались в знаки типа ¶ или ❧. Эти символы сохранились и при введении переноса начала абзаца на другую строку, причём обычно выделялись красным цветом, а когда постепенно вышли из оборота, традиция делать отступ в начале предложения не исчезла, отчего и происходит выражение «с красной строки». Слово «рубрика», происходящее от латинского «rubrum», что означает «красный», обязано своим появлением той же истории.

античность выражения латынь письменность символы слова

С каким цветом связано происхождение слова «кандидат»?

С каким цветом связано происхождение слова «кандидат»?

В Древнем Риме политики, претендовавшие на общественную должность, должны были участвовать в дебатах и встречах с избирателями. Для таких случаев они старались надевать тогу как можно белее, для чего даже красили её мелом. От латинского слова «candidus», что означает «сверкающе белый», и произошло слово «кандидат».

античность Древний Рим латынь одежда политика слова

Названия каких головных уборов происходят от одного латинского предка?

Названия каких головных уборов происходят от одного латинского предка?

От латинского «cappa» через французское «chape» в русском языке появилось слово «шапка». Позже исходное слово заимствовалось ещё раз в более конкретном виде: опять же через французское «képi» сначала в форме «кепи», а затем преобразовавшись в «кепку».

головные уборы латынь слова французский язык языки

Какое общеевропейское слово в русском языке существует в двух вариантах, показывающих отношение говорящего?

Какое общеевропейское слово в русском языке существует в двух вариантах, показывающих отношение говорящего?

От латинского слова «projectus», что значит «брошенный», почти во всех европейских языках происходит обозначение плана, замысла — проекта. Однако только в русском языке образовалось два варианта слова — проект и прожект. Во втором случае базовое значение слова то же, но употребляют его с оттенком недоверия, желая подчеркнуть несбыточность или несерьёзность такого плана.

латынь русский язык слова языки

Какие птицы дали название хранилищу урн с прахом?

Какие птицы дали название хранилищу урн с прахом?

В Древнем Риме самым популярным способом похорон была кремация. Богатые люди для хранения праха возводили мавзолеи, а для обычных строили общественные усыпальницы с многочисленными рядами ниш в стенах. Эти ниши своим видом напоминали похожим образом устроенные гнёзда для голубей в птичниках, поэтому римляне назвали такие усыпальницы в буквальном смысле голубятнями, что на латыни звучит как «колумбарий».

античность гнёзда голуби Древний Рим кремация латынь похороны птицы слова

Чем объясняется схожесть слов «фарс» и «фарш»?

Чем объясняется схожесть слов «фарс» и «фарш»?

Слова «фарс» и «фарш» пришли к нам из французского языка и восходят к одному латинскому глаголу «farsire», что значит «начинять, набивать». Если фаршем начиняют пироги и голубцы, то фарсы — театральные пьесы комического содержания — набиты шутками и остротами.

кулинария латынь мясо слова театр французский язык юмор языки

Чем мумпсимус отличается от сумпсимуса?

Чем мумпсимус отличается от сумпсимуса?

Английское слово «mumpsimus» обозначает человека, который придерживается своих взглядов или привычек даже после того, как ему ясно покажут их ошибочность. Происхождение термина восходит к истории о священнике, который неправильно запомнил латинское слово «sumpsimus» как «mumpsimus». Когда ему указали на ошибку, он сказал, что уже привык так писать и не будет перестраиваться. Интересно, что «sumpsimus» также присутствует в английском словаре и означает противоположное — приверженного строгим правилам педанта, который отказывается воспринимать более распространённые, но формально неверные нормы.

английский язык латынь ошибки

Названия каких автомобильных брендов означают одно и то же на немецком и на латыни?

Названия каких автомобильных брендов означают одно и то же на немецком и на латыни?

Август Хорьх, инженер и основатель автомобилестроительной компании Horch, был вынужден покинуть её в 1909 году из-за расхождений с акционерами. Хорьх тут же организовал другое предприятие, но суд запретил ему использовать для названия свою фамилию. Тогда сын его партнёра просто перевёл созвучное ей немецкое слово «höre», что означает «слушай», на латынь — и получилось «audi». А в 1932 году Audi объединилась и с Horch, и с ещё двумя заводами в концерн Auto Union. Это слияние стало мотивом появления известной эмблемы из четырёх колец, которая уже после войны стала логотипом только бренда Audi.

Audi Horch Август Хорьх автомобили Германия латынь логотипы названия переводы

Какие учреждения зачастую неправильно пишут название самих себя?

Какие учреждения зачастую неправильно пишут название самих себя?

SPA-салоны любят обозначать себя именно так, представляя SPA как аббревиатуру, которая якобы расшифровывается «sanitas per aquam» («к здоровью через воду» по-латински). На самом деле слово «Спа» правильнее писать обычным способом, потому что появилось оно благодаря бельгийскому городу Спа — курорту с лечебными минеральными водами.

Бельгия курорты латынь маркетинг названия

Что означает надпись «Novus ordo seclorum» на однодолларовой купюре?

Что означает надпись «Novus ordo seclorum» на однодолларовой купюре?

Сторонники теорий заговора любят говорить, что на однодолларовой купюре и Большой печати США написано: «Новый мировой порядок». На самом деле латинское изречение «Novus ordo seclorum» переводится по-другому: «Новый порядок веков». Этот девиз поместили на Большую печать в ознаменование независимости Соединённых Штатов и начала новой эры в истории Америки.

доллар латынь символы США теории заговора

Какие русские омонимы являются омонимами и в немецком языке?

Какие русские омонимы являются омонимами и в немецком языке?

Слова «зАмок» (в значении строения) и «замОк» (в значении устройства) являются омонимами в русском языке не случайно. Эти слова пришли к нам через польский и чешский языки путём лексического калькирования из немецкого, где и «зАмок», и «замОк» произносятся одинаково — «Schloß». Немецкое слово, в свою очередь, калькировано от латинского «clūsa». Возникла эта омонимия благодаря тому, что зАмок в ключевой географической точке как бы «запирает» проход вражеских войск вглубь своей территории.

замки латынь немецкий язык переводы русский язык слова